Tashi, een jaar later

Eén van de meest positieve, imponerende ervaringen die ons het afgelopen jaar ten deel vielen was het unaniem gulle, altruïstische antwoord van onze vrienden en familie op het persoonlijk leed van Tashi Tamang in de nasleep van de vernietigende aardbeving in Nepal. De negenduizend abrupt beëindigde levens, de berg aan ellende, gemis en verdriet was, en is nog altijd, gigantisch. Maar ze is bij lange na niet zo groot als de onmetelijke krachten van hoop, visie en affectie die loskomen, vroeg of laat, in de persoon die zich uitgedaagd ziet in z’n mens-zijn.

Tashi’s vrouw en dochtertje werden nooit gevonden. Van de ruim driehonderd doden in de Langtangvallei zijn zo’n honderd lichamen blijvend bedolven onder de reusachtige lawine (anderhalve kilometer breed aan vele honderden tonnen steen, aarde en ijs) die het afbreken van twee grote gletsjers recht boven de vallei tijdens de tweede grote beving in gang zette. Deze verklaring van getuigen geeft inkijk in de chaos en impact van het betreffende moment.

In memoriam: Tashi's vrouw en dochtertje
Begrijpelijkerwijs doet Tashi’s voorkomen nog altijd geen recht aan z’n naam (Tashi betekent ‘voorspoed’ en ‘geluk’ in de Tamang en Tibetaanse talen). Maar we ontvingen ook berichten die de burger moed geven. 
Deels met door jullie beschikbaar gestelde middelen kon Tashi z’n familie een goede woonruimte in Kathmandu bieden tijdens het moessonseizoen vorige zomer, en daarmee goede hygiëne en gezondheid garanderen. Hij heeft zitting in één van de vele projectgroepen die actief zijn in het herstel van de regio. Bewoonbare nieuwe huizen zijn er nog niet, dus regelmatig reist Tashi op en neer tussen de hoofdstad en z'n geëgaliseerde geboortestreek.  Dochtertje Palmo ging naar school en scoorde afgelopen maand goed op haar ‘final exam’ (wat dat ook mag betekenen voor een meisje van zo’n prille leeftijd). Zelf zocht Tashi met wat vrienden weer wat plezier op tijdens een trip per motor naar het nabije Tibet. Elk bericht dat we van hem ontvangen bevat wensen voor jullie gezondheid en geluk, en echoot dankbaarheid voor de steun.



Palmo, gelaagd voor haar 'examens'


Elk nadeel lijkt inderdaad z’n voordeel te hebbe, Johan. Want veel lokale en internationale hulporganisaties hebben de krachten verenigd in een poging om de dorpen in het gebied dat door de beving nu juist het zwaarst getroffen werd, weer op te bouwen. Het lijkt er sterk op dat Tashi zich dus niet hoeft te buigen over de vraag hoe of waar hij z’n bestaan voort zal zetten. Op termijn kan hij terug naar z’n dorp Kyanjin Gompa in de Langtang vallei, en een inkomen genereren zoals hij dat ook deed toen wij hem leerden kennen: als gastheer van een pensionnetje voor bergwandelaars. Ergens op de puinhopen, en de overblijfselen van z’n vrouw en kind, in de schaduw van majestueuze gletsjers.

Tashi in landschap hem zo eigen,
met de gletsjers die z'n gezin fataal werden


Reacties